Что позволено на английском, не позволено на русском?

Давно замечено, что Языковая инспекция по-разному реагирует на надписи на русском языке и на английском. Наш читатель, не пожелавший, чтобы его имя и фамилия были опубликованы в рамках этой заметки (редакции они известны), рассказал газете о своей переписке с этой организацией, защищающей эстонский язык от влияния других языков.

«Представьте себе такую картину: на прилавке эстонского магазина вы видите продукт, на котором на чистом русском (и только на русском) написано – «Куриная закуска, мощь остроты, всего 3.5% жира, 100 граммов продукта содержат 208 граммов отборного куриного филе». Причем производитель местный – Tallegg. Представляете, сколько этот продукт вызовет жалоб в языковую инспекцию, статей в разнообразных печатных изданиях, - пишет наш читатель. - Но когда дело касается любого другого негосудар-ственного языка, кроме русского, всем, похоже, наплевать. Примером может служить изображенная на снимке куриная закуска Chick snack, где на эстонском – только печать со знаком качества, да и то слово «квалитеет» содрано с того же английского. Все остальные вышеприведенные надписи — на английском. Я совсем не поклонник жалоб, но ради интереса отправил запрос «куда надо», а именно в языковую инспекцию». 

На свой запрос внимательный покупатель, хорошо владеющий и русским, и эстонским, и английским языками, быстро получил ответ. 

Из него выяснилось, что, с точки зрения Языковой инспекции, продукт  Chick snack соответствует всем требованиям. Нашему читателю сообщили, что инспекция изучила и другие продукты данной серии - Spice power, убедившись, что на другой стороне упаковки представлена исчерпывающая информация на эстонском, а также русском, латышском, литовском, шведском, английском опять же.
Позволим все-таки согласиться с ироничным тоном нашего читателя, точнее, усомниться в том, что, если бы экстерьер куриной закуски был бы оформлен надписями на русском, то у производителя могли бы возникнуть проблемы.


«ВП»

 

You have no rights to post comments

© UU "Prospekt-Media", 2010
Газета "Виру Проспект"
Запрещена перепечатка без согласия правообладателя,
а любое использование в интернете - без активной ссылки на www.prospekt.ee

Редакция не всегда разделяет мнения авторов.




Присылайте открытые письма, развернутые мнения и т.п. для публикации в рубрике www.prospekt.ee  «Вам слово»  vam-slovo@prospekt.ee

GISMETEO: Погода по г.Нарва

Интеграция Лови Момент
Обменный с FILL.ee

Участник конкурса сайтов RUССКОЕ ЗАRUБЕЖЬЕ-2014


Кино в Нарве FORUM CINEMAS

25 - 31 июля

Стражи Галактики 3D


18:45, 20:15; (фантастика, приключения, рус.яз. или англ.яз. с субтитрами, не рекоменд.  до 12 лет)

Рассвет планеты обезьян


18:15 , 21:00, 13:30, 18:30; (драма, фантастика, рус.яз или англ.яз. с субтитрами, не рекоменд.  до 12 лет)

Как приручить дракона 2 3D


3D 13:15, 18:00; 2D 16:00; (анимация, семейный, рус. яз. или эст.яз.)

Трансформеры: Эпоха истребления


3D –  12:15 (фантастика, рус. яз., не рекоменд.  до 12 лет)


Наш комментарий

Подробнее

"Есть анекдот!"

Люди делятся на два типа – на тех, кто убирается в квартире, чтобы было чисто и тех, кто убирается, чтобы было не грязно. Если вы понимаете, о чем я, то вы, скорее всего, второй тип.

П.одробнее...
 
ravi-elu
STENA.ee
Prima-obmen

Rambler's Top100